中国玩具产业双增长:智能制造推动内外销均超30%增速
中国玩具产业正迎来黄金发展期,国内外市场均呈现强劲增长态势。据中国玩具和婴童用品协会最新数据显示,今年1-8月,我国玩具(大口径)出口额达263.93亿美元,同比增长37.06%。其中,"一带一路"相关国家出口额49.62亿美元,同比大增45.94%。
The Chinese toy industry is experiencing a golden period of development, with strong growth in both domestic and international markets. According to the latest data from the China Toy and Juvenile Products Association, from January to August this year, China's toy exports (broad caliber) reached $26.393 billion, a year-on-year increase of 37.06%. Among them, exports to countries along the "Belt and Road" reached $4.962 billion, a significant increase of 45.94%.
国内市场同样表现亮眼,1-8月玩具进口额7.19亿美元,同比增长33.88%。中国玩具和婴童用品协会会长梁梅表示:"今年我们内外销的大好形势与行业积极融入国家三品行动、供给侧结构性改革等密切相关。"
The domestic market also performed well, with toy imports from January to August reaching $719 million, a year-on-year increase of 33.88%. Liang Mei, president of the China Toy and Juvenile Products Association, said: "The excellent situation of our domestic and export sales this year is closely related to the industry's active integration into the national three-product action, supply-side structural reform, etc."
智能制造成为行业发展新引擎。好孩子集团推出全球首款量产碳纤维婴儿车Swan,整车仅重6公斤。集团创始人宋郑还表示:"智能制造会是我们很大的一个战略,研发经费占比超过4%。未来肯定是C2M的趋势,信息化能够带动整个供应链智能化的优化和改造。"
Smart manufacturing has become a new engine for industry development. Goodbaby Group launched the world's first mass-produced carbon fiber stroller Swan, weighing only 6 kg. Song Zhenhuan, founder of the group, said: "Intelligent manufacturing will be a major strategy for us, with R&D expenditure accounting for more than 4%. The future must be the trend of C2M, and informatization can drive the optimization and transformation of the entire supply chain intelligence."
在技术创新方面,物联网、机器人、AR/VR等技术正在重塑玩具产业。大连新锐天地的AR早教产品"涂涂乐"去年销售额超3亿元,贝尔科教集团则研发了用于少儿编程的机器人产品。
In terms of technological innovation, IoT, robotics, AR/VR and other technologies are reshaping the toy industry. Dalian New Sharp World's AR early education product "Tutu Le" achieved sales of over 300 million yuan last year, while Bell STEM Group has developed robot products for children's programming.
专家预测,随着二孩政策效应持续释放和消费升级,中国玩具市场将保持高速增长。智能制造和技术创新将成为企业提升竞争力的关键因素,推动中国从玩具制造大国向玩具创新强国转变。
Experts predict that with the continuous effect of the two-child policy and consumption upgrading, China's toy market will maintain rapid growth. Intelligent manufacturing and technological innovation will become key factors for enterprises to enhance competitiveness, promoting China's transformation from a large toy manufacturing country to a strong toy innovation country.