Google搜索广告联盟seo推广方法 - 十年以上的技术公司

2023年中国外贸数据解读:"新三样"产品出口突破万亿元大关 China's Foreign Trade in 2023: Exports of "New Three" Products Exceed 1 Trillion Yuan

2023年中国外贸数据解读:"新三样"产品出口突破万亿元大关

2023年中国外贸数据解读:"新三样"产品出口突破万亿元大关

China's Foreign Trade in 2023: Exports of "New Three" Products Exceed 1 Trillion Yuan

北京1月12日电 - 海关总署今日发布数据显示,2023年我国货物贸易进出口总值达41.76万亿元人民币,同比增长0.2%。其中出口23.77万亿元,增长0.6%;进口17.99万亿元,下降0.3%。

Beijing, January 12 - China's total goods import and export value reached 41.76 trillion yuan in 2023, up 0.2% year-on-year, according to customs data released today. Exports grew by 0.6% to 23.77 trillion yuan while imports declined 0.3% to 17.99 trillion yuan.

亮点数据:机电产品出口13.92万亿元,占出口总值58.6%。特别是电动载人汽车、锂离子蓄电池和太阳能电池这"新三样"产品合计出口1.06万亿元,首次突破万亿元大关,增长29.9%。

Key Highlights: Mechanical and electrical product exports totaled 13.92 trillion yuan, accounting for 58.6% of total exports. Notably, exports of the "new three" products - electric vehicles, lithium-ion batteries and solar cells - exceeded 1 trillion yuan for the first time, surging 29.9%.

外贸结构持续优化

Continuous Optimization of Trade Structure

海关数据显示,2023年我国对共建"一带一路"国家进出口19.47万亿元,增长2.8%,占比创历史新高。民营企业进出口22.36万亿元,增长6.3%,占进出口总值53.5%。

Customs data shows China's trade with Belt and Road countries reached 19.47 trillion yuan in 2023, up 2.8%, hitting a record high proportion. Private enterprises accounted for 53.5% of total trade with 22.36 trillion yuan, growing 6.3%.

跨境电商表现亮眼:2023年我国跨境电商进出口2.38万亿元,增长15.6%。其中出口1.83万亿元,增长19.6%。

Strong Cross-border E-commerce Performance: China's cross-border e-commerce import and export value hit 2.38 trillion yuan in 2023, up 15.6%, with exports surging 19.6% to 1.83 trillion yuan.

区域贸易格局多元发展

Diversified Regional Trade Patterns

东盟连续4年保持我国第一大贸易伙伴地位,双边贸易额达6.41万亿元。同期我国对欧盟、美国分别进出口5.51万亿元和4.67万亿元。

ASEAN remained China's largest trading partner for four consecutive years, with bilateral trade reaching 6.41 trillion yuan. Trade with the EU and US stood at 5.51 trillion yuan and 4.67 trillion yuan respectively.

海关总署副署长王令浚表示:"2024年,随着政策效应逐步显现和高水平开放稳步推进,我国贸易发展新动能将加快培育,外贸外资基本盘将持续巩固。"

Wang Lingjun, Vice Minister of the General Administration of Customs, stated: "In 2024, as policy effects gradually emerge and high-level opening-up steadily advances, China will accelerate the cultivation of new drivers for trade development and continue to consolidate the fundamentals of foreign trade and investment."

2023年中国外贸数据解读: