跨境电商助推产业带高质量出海:精准市场调查与谷歌竞价推广策略
近年来,国内众多产业带陆续加入跨境电商赛道,"跨境电商+产业带"成为当前外贸主要形态之一。2024年,国内产业带面对的不仅是跨境蓝海,还要能实现更加长久的高质量出海。
In recent years, many domestic industrial clusters have entered the cross-border e-commerce track, with the "cross-border e-commerce + industrial cluster" model becoming one of the main forms of foreign trade. In 2024, domestic industrial clusters are facing not only the blue ocean of cross-border opportunities but also the challenge of achieving long-term, high-quality overseas expansion.
跨境电商赋能产业带拓展市场
Cross-Border E-commerce Empowers Industrial Clusters to Expand Markets
产业集群是推动区域经济高质量发展的重要载体。目前,我国仅轻工产业集群就多达几百个,在区域经济中发挥着重要作用。
Industrial clusters are important carriers for promoting high-quality regional economic development. Currently, China has hundreds of light industrial clusters alone, playing a significant role in regional economies.
2023年9月,跨境电商平台希音曾宣布推出全国500城产业带出海计划,三年内将深入全国500城产业带,把产业带与数字贸易和数字化柔性供应链贯通。
In September 2023, cross-border e-commerce platform SHEIN announced the launch of a national 500-city industrial cluster overseas expansion plan, aiming to deeply penetrate 500 industrial clusters nationwide within three years, connecting them with digital trade and digital flexible supply chains.
从产品出海迈向品牌出海
From Product Export to Brand Globalization
当前,我国产业带出海已从粗放式高速增长迈入精耕细作的品牌出海新阶段。在国家支持外贸新业态发展背景下,诸多传统外贸产业带依托跨境电商渠道和数字化服务工具积极转型。
Currently, China's industrial cluster overseas expansion has transitioned from extensive high-speed growth to a new stage of meticulous brand globalization. Against the backdrop of national support for new foreign trade formats, many traditional foreign trade industrial clusters are actively transforming by leveraging cross-border e-commerce channels and digital service tools.
打造自有品牌、强化品牌力被视为"中国制造"出海的必然趋势。业内人士指出,跨境电商平台除了柔性供应链能力赋能给更多产业带卖家外,也在积极协助产业带卖家一同打造品牌力。
Building proprietary brands and strengthening brand power are seen as inevitable trends for "Made in China" going global. Industry insiders point out that in addition to empowering more industrial cluster sellers with flexible supply chain capabilities, cross-border e-commerce platforms are also actively assisting them in building brand power.
数字化创新驱动产业带发展
Digital Innovation Drives Industrial Cluster Development
国务院办公厅去年发布关于推动外贸稳规模优结构的意见提出,支持外贸企业通过跨境电商等新业态新模式拓展销售渠道、培育自主品牌。
Last year, the General Office of the State Council issued opinions on promoting stable scale and optimized structure of foreign trade, proposing to support foreign trade enterprises in expanding sales channels and cultivating independent brands through new formats and models such as cross-border e-commerce.
"制造业国际化过程中需要建立新优势。中国制造业未来一定要走提升附加值的道路,附加值来自设计、工艺、产品等创新,以及品牌力提升。"数字经济智库首席研究员胡麒牧表示。
"New advantages need to be established in the process of manufacturing internationalization. China's manufacturing industry must take the path of increasing added value in the future, which comes from innovation in design, technology, products, and brand enhancement," said Hu Qimu, chief researcher at the Digital Economy Think Tank.
胡麒牧认为,"跨境电商+产业带"模式就是用数字化工具帮助商家持续优化供应链,通过柔性小订单来解决生产均衡性问题。
Hu Qimu believes that the "cross-border e-commerce + industrial cluster" model uses digital tools to help merchants continuously optimize supply chains and solve production balance issues through flexible small orders.
