Google搜索网站推广优化跨境万元户 - 选择最多的渠道

疫情下的外贸新常态 | New Normal for Foreign Trade During Pandemic 对于上海意为金属制品有限公司负责人冯祖旭而言,3~5月原本是一年中的接单淡季。在上海居家办公一个多月的他,没

上海外贸人线上"抢单"忙:跨境电商成疫情下新增长点

疫情下的外贸新常态 | New Normal for Foreign Trade During Pandemic

对于上海意为金属制品有限公司负责人冯祖旭而言,3~5月原本是一年中的接单淡季。在上海居家办公一个多月的他,没有想到会收获比以往还要多的订单。

For Feng Zuxu, head of Shanghai Yiwei Metal Products Co., Ltd., March to May is usually the off-season for orders. After working from home in Shanghai for more than a month, he unexpectedly received more orders than usual.

线上营销策略升级 | Upgraded Online Marketing Strategy

冯祖旭表示,他们每天最主要的工作就是上下午各一场的讨论会,把当天在跨境电商平台上接到的询盘进行集中分析,讨论如何把握客户的需求。在这种集中讨论、分析询盘的方式下,他们无法及时寄出样品,却收获了比以往更高的成功率。

Feng said their main daily work now is two discussion meetings to analyze inquiries received on cross-border e-commerce platforms. Despite being unable to send samples promptly, this approach has achieved higher success rates than before.

跨境电商带来新机遇 | New Opportunities from Cross-border E-commerce

3月份,他们迎来了公司创立十多年以来的最大获客增幅——新客户增长4倍、成交量激增3倍。4月在新客成交数上同比去年增长了250%,其中包括一家由亚马逊投资的物联网公司。

In March, they saw their biggest customer acquisition growth since founding - 4 times more new customers and 3 times more transactions. April's new customer deals increased by 250% year-on-year, including an IoT company invested by Amazon.

外贸企业的灵活应对 | Flexible Responses of Export Companies

上海新帑实业有限公司负责人杜传奎选择了"居厂办公"。他们公司在美国、德国、英国、加拿大开设了海外仓,有600万美元货值的库存,所以目前整体海外板块没有受到影响,还能继续盈利。

Du Chuankui, head of Shanghai Xintuo Industrial Co., Ltd., chose to "live and work in the factory". With overseas warehouses in the US, Germany, UK and Canada holding $6 million worth of inventory, their overseas operations remain unaffected and profitable.

面临的挑战与转型 | Challenges and Transformation

随着越南等东南亚国家的生产恢复正常,部分订单开始"东南飞"。杜传奎估计,因为近期疫情流失到东南亚的订单约占5%~10%。不过,因疫情暂时流失的更多是处于产业链中低端的订单。

As production in Southeast Asian countries like Vietnam resumes, some orders are shifting there. Du estimates about 5%-10% of orders have been lost to Southeast Asia recently, mostly low-to-mid range products in the industrial chain.

政策支持跨境电商发展 | Policy Support for Cross-border E-commerce

2021年我国跨境电商进出口规模达到1.98万亿元,增长15%。自2017年以来,我国跨境电子商务规模5年增长近10倍。税务总局等10部门于4月20日联合制发通知,支持跨境电商健康持续创新发展。

China's cross-border e-commerce import and export volume reached 1.98 trillion yuan in 2021, up 15%. Since 2017, the scale has grown nearly 10 times in five years. On April 20, 10 departments including the State Taxation Administration issued a notice to support innovative development of cross-border e-commerce.

上海外贸人线上