中国外贸半年报为何"增长超出预期"?三大关键因素解析
中国外贸半年报为何"增长超出预期"?三大关键因素解析
Why Did China's Foreign Trade Report "Exceed Growth Expectations"? Analysis of Three Key Factors
中国外贸再创历史新高 | China's Foreign Trade Hits Record High
据海关总署发布的数据,今年上半年,我国货物贸易进出口总值达21.17万亿元人民币,同比增长6.1%。其中,出口额为12.13万亿元,增长6.9%;进口额为9.04万亿元,增长5.2%。
According to data released by the General Administration of Customs, in the first half of this year, China's total import and export value of goods trade reached 21.17 trillion yuan, a year-on-year increase of 6.1%. Exports amounted to 12.13 trillion yuan, up 6.9%, while imports reached 9.04 trillion yuan, up 5.2%.
三大因素推动外贸超预期增长 | Three Factors Driving Unexpected Growth
1. 产业转型升级 | Industrial Transformation and Upgrading
上半年,我国出口机电产品7.14万亿元,同比增长8.2%,占出口总值的近六成。其中,自动数据处理设备及其零部件、集成电路、汽车出口分别增长10.3%、25.6%、22.2%。
In the first half of the year, China exported 7.14 trillion yuan worth of mechanical and electrical products, up 8.2% year-on-year, accounting for nearly 60% of total exports. Exports of automatic data processing equipment and components, integrated circuits, and automobiles increased by 10.3%, 25.6%, and 22.2% respectively.
2. 企业主动作为 | Proactive Business Initiatives
上半年,民营企业进出口11.64万亿元,增长11.2%,占我国外贸总值的55%。江西艾芬达上半年出口增长超30%,拥有700余项国家授权专利。
In the first half of the year, private enterprises achieved import and export value of 11.64 trillion yuan, an increase of 11.2%, accounting for 55% of China's total foreign trade value. Jiangxi Aifuda saw export growth exceed 30% in the first half of the year and holds over 700 national patents.
3. 经贸合作深化 | Deepening Economic Cooperation
上半年,东盟为我国第一大贸易伙伴,贸易总值3.36万亿元,同比增长10.5%。我国对共建"一带一路"国家合计进出口10.03万亿元,同比增长7.2%。
In the first half of the year, ASEAN was China's largest trading partner, with total trade value reaching 3.36 trillion yuan, up 10.5% year-on-year. China's total import and export value with Belt and Road countries reached 10.03 trillion yuan, an increase of 7.2%.
未来展望与挑战 | Future Prospects and Challenges
尽管面临全球贸易壁垒增多等挑战,基于中国经济的强劲韧性,预计下半年外贸有望保持平稳增长,实现全年"质升量稳"的发展目标。
Despite challenges such as increasing global trade barriers, based on the strong resilience of China's economy, foreign trade is expected to maintain steady growth in the second half of the year, achieving the annual development goal of "quality improvement and quantity stability".
